Hassan Manasrah
مرثية مرج ابن عامر
في هذا العمل الغني الجذع ، لم أُعد تشكيله او الاخلال بتكوينه الاصلي ، بل أنصتُّ إليه كما هو. حَفرت عليه أبياتًا من مرثية النصراويات التي تتناول واحدة من أوائل فصول التهجير الفلسطيني، حين اجتازت نساء الناصرة مرج ابن عامر في زمن الاحتلال البريطاني.
كمن ينقش اسم محبوبه على الخشب، حفرت الكلمات الشعر الشعبي لتبقى
Elegy of Marj Ibn Amer
This standing trunk remains in its original form—untouched and unaltered. I simply listened to it as it was. Across its surface, I carved lines from the "Elegy of the Nassrawiyat," which recounts one of the earliest chapters of Palestinian displacement. When the women of Nazareth crossed Marj Ibn Amer during the British occupation.
Like someone etching a beloved's name into wood, I engraved the words of this folk poem so they could endure through time.
Exhibitions
RESHAPED | 26 August 2025
Fire Station